domingo, noviembre 11, 2012
miércoles, septiembre 26, 2012
Leisure, the Basis of Culture
Will it ever be possible to keep, or reclaim, some room for leisure from the forces of total work? And this would mean not merely a little portion of rest on Sunday, but rather a whole 'preserve' of true, unconfined humanity: a space of freedom, of true learning, of attunement to the world-as-a-whole? In other words, will it be possible to keep the human being from becoming a complete functionary, or 'worker'?
...
Leisure is a form of stillness that is the necessary preparation for accepting reality; only the person who is still can hear, and whoever is not still cannot hear.
...
Leisure is the disposition of receptive understanding, of contemplative beholding, and immersion in the real.
Leisure is a form of stillness that is the necessary preparation for accepting reality; only the person who is still can hear, and whoever is not still cannot hear.
...
Leisure is the disposition of receptive understanding, of contemplative beholding, and immersion in the real.
Josef Pieper: Leisure, the Basis of Culture
domingo, septiembre 23, 2012
La escritura del dios
¿Qué tipo de sentencia (me pregunté) construirá una mente absoluta? Consideré que aun en los lenguajes humanos no hay proposición que no implique el universo entero; decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron, los ciervos y tortugas que devoró, el pasto de que se alimentaron los ciervos, la tierra que fue madre del pasto, el cielo que dio luz a la tierra. Consideré que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciaría esa infinita concatenación de los hechos, y no de un modo implícito, sino explícito, y no de un modo progresivo, sino inmediato.
Jorge Luis Borges
jueves, julio 26, 2012
Vivir no es otra cosa que arder en preguntas. No concibo la obra al margen de la vida.
...
Es preciso acabar con el Espíritu como con la literatura. Quiero decir que el Espíritu y la vida se encuentran en todos los grados.
Yo quisiera hacer un libro que altere a los hombres, que sea como una puerta abierta que los lleve a un lugar al que nadie hubiera consentido en ir, una puerta simplemente ligada con la realidad.
Antonin Artaud
viernes, julio 06, 2012
Anti-teísmo
Nuestros ateos y nuestros creyentes pertenecen a una misma familia: éstos afirman la existencia de un Dios único, personal y creador; aquéllos la niegan. La negación de los últimos sólo tiene sentido frente a la concepción monoteísta del judeo-cristianismo. Apenas se abandona ese terreno, la discusión pierde interés y se transforma en querella en el interior de una secta. En realidad nuestro ateísmo es anti-teísmo. Para un budista ateo, el ateísmo occidental es una forma negativa y exasperada de nuestro monoteísmo.
...
Duchamp se expresa aún más claramente en una carta dirigida a Breton: "en términos de metafísica popular yo no acepto discusiones sobre la existencia de Dios, lo que quiere decir que la palabra ateo, opuesta a creyente, ni siquiera me interesa... Para mí hay otra cosa distinta al sí, al no o al indiferente -por ejemplo: ausencia de investigación en ese dominio"
Octavio Paz: Apariencia Desnuda - La obra de Marcel Duchamp.
sábado, junio 23, 2012
Estrenando mis botas me siento como un dios. Es tan fácil sentirse como un dios hoy en día, que quizá me siente a escribir la historia sin fin de unas creaturas de barro con delirio de grandeza que se sintieron como un dios y vieron en dios a un recíproco y se proclamaron su imagen y semejanza, hasta que un día dijeron no más, dios ha muerto, sólo para morir ellos mismos poco tiempo después, dejando tras de sí a un dios eterno, inmortal, ocupando solo un universo infinito.
martes, junio 19, 2012
jueves, abril 19, 2012
La ardilla gorda
domingo, enero 15, 2012
Al borde del camino del mundo hay un rosal

Al borde del camino del mundo hay un rosal muy grande, infinito, que se alza hacia el inmenso azul... Por el camino del mundo pasa la humanidad como una ola de carne.
... Hay quién habiendo seguido el camino, rosal arriba, sin reparar en nada, sin prevenirse, sólo siguiendo y escuchando los latidos de su corazón enamorado, caen a veces por su deslumbramiento, a veces porque bajo ellos la humanidad como ola de carne se empuja en el camino del mundo, y ellos han querido huir encaramándose en el aire, quizá demasiado en el aire por lo abajo que está la humanidad y la humanidad no los ha comprendido y han de morir, y mueren, mueren con el corazón atravesado por una de las mil espinas del rosal que se alza al borde del camino del mundo y que conduce a unas rosas que desde la tierra no se abrieron.
Y éstos, con el corazón sangrante, mueren sonriendo, pues aunque su cuerpo ha vivido menos y peor que la humanidad, su corazón y su alma han vivido eternamente y han gozado de las dulzuras incomparables del crear, el mal punzante de la espina de ese rosal aún les place y mientras duermen ruegan a Dios que les vuelva a hacer nacer para volver a morir con la misma espina.
Salvador Dalí
lunes, enero 02, 2012
Cows in the field

It's not only my dreams. My belief is that all these dreams are yours as well. And the only distinction between me and you is that I can articulate them. And that is what poetry or painting or literature or filmmaking is all about. It's as simple as that.
And I make films because I have not learned anything else, and I know I can do it to a certain degree. And it is my duty, because this might be the the inner chronicle of what we are, and we have to articulate ourselves, otherwise we would be cows in the field.
Werner Herzog
And I make films because I have not learned anything else, and I know I can do it to a certain degree. And it is my duty, because this might be the the inner chronicle of what we are, and we have to articulate ourselves, otherwise we would be cows in the field.
Werner Herzog
Suscribirse a:
Entradas (Atom)






